Analýza pracuje na plné obrátky. Kousek co jste přinesli ze Španělska.
Analiza se vrši bez prestanka na dijelu koji si donijela iz Španjolske.
Samanthin profesionální život se mezitím rozjel na plné obrátky.
Samantina profesionalna veza je u meðuvremenu stvarno poèela da poleæe.
Od té doby, co jsem těhotná se mé smysly rozběhly na plné obrátky.
Od kada sam trudna i èula su mi poludela.
Ta Laneová žije na plné obrátky.
Lejn stvarno živi na ivici opasnosti.
Tak nakopněte svůj mozek na plné obrátky a zjistěte, co se sakra stalo.
Što znaèi, ubacite taj vaš veliki mozak u veæu brzinu i recite mi, što doðavola, nije u redu!
Cítím se živá a mocná a můj mozek šrotuje na plné obrátky.
Osjeæam se svježe i živo i mozak mi radi punom parom.
Rozproudila si mé neurony na plné obrátky, Annie.
Moji neuroni su radili kao ludi, Annie.
Místo aby se to rozjelo na plné obrátky.
Naprotiv. Prebacio je u veæu brzinu.
Jeho limbický systém zjevně nejede na plné obrátky.
Oèito, njegov limbièki sistem ne radi punom parom.
Každý den pracují na plné obrátky.
Izraðuju gumu iz dana u dan.
Přesto, chci, abyste věděl, pane Bishope, že vás tým pracuje neporušeně a na plné obrátky.
Ali vaš tim je u punom sastavu i puca iz svih cevi, g. Bišop.
Edith je blázen do rychlosti, ráda jezdí na plné obrátky.
Edit je opsednuta brzinom, voli kad je obuzme strava.
Já pořád pracuju na plné obrátky a nemám žádnou pomoc.
Stvarno? Ja radim punom parom jer nemam nikakvu pomoæ.
Jak vidíš, Síť jede na plné obrátky.
Kao što vidiš, mreža je raširena u punom obimu.
Postupuje nahoru, a měl jsem tu šanci být tam, odkud "Nikdynemineš" pochází, kde se oslavuje na plné obrátky!
Ona stvarno razbija, a ja sam dobio šansu da budem u njenom rodnom distrihtu, gdje groznica zbog nje ne jenjava.
Potřebujeme, aby tvůj mozek jel na plné obrátky.
Potrebna nam je puna koncentracija za ovo.
Budeme pracovat na plné obrátky, celé hodiny.
Mi idemo u Overdrive, rade non-stop.
A nechtěla jsem mít ve svatební den utlumené emoce, tak jsem je přestala brát a to možná nebyl nejlepší nápad vzhledem k tomu, že moje matka jede na plné obrátky.
Nisam htela da mi emocije pokvare venèanje, pa sam prestala da ih pijem. Možda to nije najbolja ideja, s obzirom da je majka organizovala celo venèanje.
Její mozek jede na plné obrátky a čeká na inspiraci.
Mozak joj se okreæe, i priprema za trenutak nadahnuæa.
Než to tady slečna řekla, neurony ve vaší přední kůře mozkové jely na plné obrátky, vytvářely návaly adrenalinu a dopaminu, stejné jako když se boxer chystá vstoupit do ringu.
Zapamtiti èinjenice i zatim ih posložiti u 2, 000 brižno izabranih rijeæi nije znanost, ljudi. To je intelektualna bulimija. Stvarna znanost je kad istražujemo nepoznato.
Řekněme, že tohle místo je plné tajemství a představivost pojede na plné obrátky.
Ovo mesto je puno tajni, pa ljudi zamišljaju male zelene.
Říká se tomu mateřská intuice, a ta moje šlape na plné obrátky.
To se zove majèinska intuicija, a moja radi kao sat.
Slyšela jsem, že IBM jede na plné obrátky.
Чујем да ИБМ ради пуном паром.
(Smích) Naše zvědavost běžela na plné obrátky a strašně jsme si přáli zanalyzovat víc než jen popisy.
(Smeh) Naša radoznalost je uhvatila zamah i rešili smo da analiziramo i više od opisa.
0.55904984474182s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?